“Золотая леди: проводник родного языка” – третья десятка участниц

На титул «Золотая леди: проводник родного языка» претендуют 54 прекрасные женщины в возрасте от 60 до 83 лет из Якутска, Горного, Амгинского, Вилюйского, Жиганского, Ленского, Мегино-Кангаласского. Мирнинского, Нерюнгринского, Нюрбинского, Сунтарского, Таттинского, Томпонского, Усть-Алданского, Хангаласского, Чурапчинского улусов.

С условиями конкурса можно ознакомиться по ссылке: https://jour-ykt.ru/2024/03/04/zolotaya-ledi-provodnik-rodnogo-yazyka-priem-zayavok-prodolzhaetsya/

 

Победительницу конкурса, как и в предыдущие годы, определит жюри, в состав которого вошли: председатель жюри – Александр Подголов, зам.председателя Госсобрания (Ил Тумэн) РС(Я), председатель Ассамблеи народов Якутии; члены жюри – Ньургун Бэчигэн, преподаватель школы для мальчиков «Сахат», основатель онлайн-приложения для обучения якутскому языку «Сахалыы», артист кино; Олег Колесов-Талбан, директор ТВ НВК «Саха», телеведущий; Гоял Кришан Кумар, бизнесмен, генеральный директор сети аптек «Рослек»; Полина Ноева, руководитель Школы красоты и женственности «Ситэ Кэрэ»; Мария Петрова, начальник управления образования г. Якутска; Ольга Прокопьева, председатель правления КПК ЦФС «Аргыскредит»; Алена Семёнова, член ЯРОД «Воспитание всем обществом»; Яна Угарова, издатель журнала «Журфикс», автор проекта «Золотая леди».

С 15 до 21 апреля на сайте jour–ykt.ru пройдет Интернет-голосование, по итогам которого будет названа обладательница титула «Золотая леди. Симпатии Интернета».

Торжественное награждение победителей и призеров состоится 24 апреля 2024 года на сцене Дворца детского творчества им. Ф.И.Авдеевой.

Представляем третью десятку участниц, в ближайшее время познакомим с остальными.

 

Колесова Анастасия Андреевна, 63 года

Дата и место рождения – 3.02.1961 г., Мегино- Кангаласский улус, с. Хаптагай, работает учителем в МБОУ “Хаптагайская СОШ имени Кеши Алексеева”. Муж, Колесов Пётр Егорович – пенсионер. Дочь, Харитонова Тамара Петровна – музыкальный руководитель. Зять, Харитонов Архип Александрович – сотрудник МВД. Внуки: Арчын, ученик 1класса; Айтал, воспитанник ДОУ; Саша, воспитанник ДОУ. Сын, Колесов Сергей Петрович – водитель МЧС. Невестка, Айталина Ивановна – сотрудник банка. Внучки: Амелия и Аяна, воспитанницы ДОУ.

“Люблю читать художественную литературу, занимаюсь огородничеством, коллекционирую брошки, пишу поздравления к юбилеям, свадьбам, торжественным мероприятиям.

Мое кредо: мыслить всегда позитивно”.

Төрөөбүт ийэ тылбытын ыччат дьоммутугар иҥэрэргэ сахалыы эйгэни тэрийэр улахан суолталаах. Оҕону төрөөбүт тылга иитии  аан бастакыттан ийэттэн-аҕаттан, эбээттэн-эһээттэн, ол аата дьиэ кэргэнтэн саҕаланыахтаах. Кып-кыратыттан сахалыы кэпсэтиэххэ, тыллары быһаарыахха наада. Ону тэҥэ төрүт үгэс дьарыктарга тэҥҥэ илдьэ сылдьан үөрэтэр, уһуйар улахан оруоллаах. Кини көрөн-истэн үлэҕэ, аһылык сиэригэр, айылҕаҕа сылдьыыга, таҥаска-сапка, иистэниигэ, уһаныы сүрүн өйдөбүлүн иҥэринэр, билэр, кэнники улааттаҕына сатыыр да буолар. Өйүгэр- сүрэҕэр, этигэр- хааныгар иҥэр. Ол иһин кини чугас дьоно бэйэбит тугу билэрбитин, сатыырбытын оҕолорбутугар, сиэннэрбитигэр, кэлэр, кэскилбитигэр, ыччаттарга үөрэтэр,иҥэрэр биһиги олохпут сүрүн сыала буолар!

 

Колесова Светлана Дмитриевна, 70 лет

Родилась 30.07.1953 г. в Амурской области, Джелтулакский район, с. Усть-Нюкжа. Живет в Якутске. Пенсионер. Замужем, 3 детей, 5 внуков (из них самая младшая – внучка).

«Я участвую в этно-фольклорном эвенкийском ансамбле “Хэглэн”, в танцевальном ансамбле “Гиркилен”. Увлекаюсь шитьем в национальном стиле. По утрам делаю зарядку на площади Победы, занимаюсь ходьбой со скандинавскими палками.

Секреты бодрости – в движении, во всем видеть только позитивное начало. В поддержке своей семьи, мужа, детей, внуков.

Мой девиз: “Светить всегда, светить везде! Вот мой девиз и солнца!”

Со своими внуками всегда участвуем в конкурсах на эвенкийском языке. Вместе разучиваем песни, стихи, танцы. Занимали призовые места на республиканских конкурсах. Ежегодно всей семьей принимаем участие в Эвенкийском празднике «Бакалдын».

Корякина Акулина Ивановна, 61 год

Родилась 31.08.1962 г. в с.Танда Усть-Алданского района Якутской АССР. Живет в Таттинском улусе, с.Харбалах. Работает в ГБПОУ РС(Я) «Харбалахский образовательный комплекс им. Н.Е.Мординова-Амма Аччыгыйа». Замужем, 4 детей, 5 внуков.

Саха норуотун төрүт үгэһин, омук быһыытынан уратытын көрдөрөр, саха төрүт өбүгэ аһын астааммын дьоммун-сэргэбин күндүлүүбүн, үгүс маастар-кылаастары ыытабын. Үрүҥ ас көрүҥүттэн биирдэстэрин, үүтү дириҥ хобордооххо кутаммын, кыһыл чох үрдүгэр туруоран, ,,Арыылаах Үрүмэни’’ астааммын улуустааҕы, өрөспүүбүлүкэтээҕи күөн-күрэстэргэ ситиһиилээхтик кыттыбытым.

⁠Кэлэр кэнчээри ыччаттарым көрө-истэ сырыттыннар, биллиннэр диэн санааттан, өбүгэлэрбит туттан, аһаан кэлбит алтан иһиттэрин, былыргы харчылары мунньабын.

Сахалыы астары астыырбын, фруктанан, оҕуруот аһынан карвинг быһан киэргэтэрбин сөбүлүүбүн. Уруу киэһэлэригэр, үбүлүөйдээх дьоро күннэргэ бырааһынньыктааҕы сандалы остуолу киэргэтэбин, дьоммун-сэргэбин үөрдэбин.

Самаан сайын оҕуруот аһын арааһын, сөбүлүүр үүнээйилэрбин олордорбун туохтааҕар да ордоробун, 50-тэн тахса араас кэрэ сибэккилэри дьиэм иннигэр олордон дуоһуйабын, оҕолорбор, сиэннэрбэр кэрэни бэлэхтиибин.

⁠Чэгиэн чэбдик буоларга эмтээх оттору хомуйан чэй  оҥостон иһэбит, оҕуруот аһын, отон арааһын хомуйан, кыһыннары утах, смузи оҥорон чугас дьоммун күндүлүүбүн.

Кыһыннары микрозелень олордон сиибит, эппитин-сииммитин битэмииннээх аһынан толоробут.

Үйэлэргэ хаалар өйдөбүнньүк буоллун диэн, чугас дьүөгэлэрбинээн фотосессия тэрийэн астына хаартыскаҕа түһэбит.

Биһиги дьиэ кэргэн ыал буолуохпутуттан, дьиэ сүөһүтүн иитиинэн дьарыктанабыт, саха төрүт аһа күннээҕи остуолбутугар баар буоларын туһугар, оҕолорбут-сиэттэрбит чөл, чэгиэн, бөҕө туруктаах, доруобай буолалларын туһугар күннэри-түүннэри, сылы эргиччи түбүгүрэбит, онтон дуоһуйууну ылабыт.

Девиз: «Ситиhии тордо – олоххо дьулуур».

Билинни ыччат оголор үөскээбит өбүгэлэрбит хайдах олорон ,тугунан дьарыктанан ,аьаан – таннан кэбиттэрин билинни олоххо кердерен , кэпсиир инниттэн  дьиэбит иннигэр саха балаганын туттан урукку малы-салы туруоран , теье кыалларынан былыргы иьиттэргэ аһаан-сиэн киэҥник кэпсии сатыыбыт уонна билиьиннэрэбит.

Урут олбуордара ус үүттээх куруелээх буоларын кердерен балаган иннигэр ,,ус мас бутэй куруе ненуе’’ ейдебулүн биэрдин диэн күрүөлээбиппит.

Ону таһынан, өбүгэлэрбититтэн хаалбыт малы-салы сөбүлээн туттабыт. Холобур, тууйас – арыы кутар иһитэ, кытыйаҕа күөрчэх ытыйаҕын, ыаҕайаҕа отоннуугун диэн куруук кэпсии сылдьабыт уонна дьэдьэннээх күөрчэхпитин ытыгынан кытыйаҕа дагдатан, остуол тула олорон сэһэргэһэрбитин сөбүлүүбүт. Саламаат, быырпах, көбүөрдээх лиэппиэскэ – остуолбут маанылаах астара буолаллар.

Саха биир төрүт маанылаах аһа – арыылаах үрүмэ, ону астаан, дьоммун-сэргэбин күндүлээн, маастар кылаастары ыытан, киэҥ араҥаҕа тарҕатабын.

Саха төрүт үгэһин биир эриэккэс көстүүтэ, таҥаһа –саба буолар. Ол курдук, былыргы бууктаах сону аныгылыы быысапкалатан, дьүөгэлэрбин көҕүлээн, бары тиктэрэммит, быйылгы «Якутия мастеровая» уопсай хаамсыыга кыттыыны ылбыппыт.

Саха норуотун төрүт үгэһэ, сүппэтин-симэлийбэтин туһугар хас биирдии киһи кылаатын уурдаҕына, өбүгэбит үгэһэ үйэттэн үйэҕэ, көлүөнэттэн көлүөнэҕэ тарҕана, тэнийэ туруоҕа.

Ус саха уескуу,

Туерт саха теруу

ТУРУОХТУН!

Кэскилбит кэнээтин,

Кэнчээрибит элбээтин!

Кэрэ-Киинэ Кыталыына Баhыкаан кыыhа, 71 год

Родилась 14.10.1953 г. в с. Соболох Момского района ЯАССР. Живет в г.Якутск. Пенсионер. Вдова, сын, дочь, внуки.

Досуг: театры, концерты. Сайты: Алгыс түһүлгэтэ, Силис, Сатья, М.Бартон, Питерский кот и т.д. Посещение ресторанов, сауны. Увлечения, хобби: ушу, танцы, курсы валяния, рисование, шитье, путешествие, фотографирование, сочинение стихов, сценариев, учеба, создавать видео, ведение огорода, выращивание цветов, декупаж, вытынанга, эскизы ювелирных изделий.

Секреты хорошего настроения: общение, природа, ходьба, преодоление экстремальных ситуаций: дайвинг, парашют, сплавы, переплыли Лену на байдарках. Узнавание каждый день чего-то нового.

Девиз: действовать!

Почему я решила участвовать в конкурсе «Золотая леди: проводник родного языка»? У меня богатый жизненный опыт, я – писатель (детские сказки и рассказы, публикации в газете “Кэскил”), поэт (3 книги), художник (выставка), сценарист мультфильмов. Красный диплом ЯГУ по специальности соцпедагог, я многократный чемпион и призер по ушу тайцзицюань – стили Ян, Шень РС(Я), г. Якутска, руководитель танцевального коллектива пенсионеров п. Депутатский “Сияние”, путешественница (32  стран), работала на руководящих должностях (директор, начальник, заведующий, зам. председателя сельсовета, многократный депутат, ударник коммтруда, победитель соцсоревнований). Проводила духовные семинары в течение трех лет, хочу присоединиться к общественному движению ” Саха тыла 400″.

Провожу занятия “Саха төрүт билиитэ – Үс кут-сүр (разум, тело, дух)” со старшим поколением в центрах долголетия «Аврора», «Чэбдик», «Абырал», в управлениях соцзащиты, образования, культуры, библиотеках  г. Якутска, с. Бердигестях, п. Депутатский, с. Чурапча, с.  Булгунньяхтах  (почетные грамоты, благодарности) т. к. считаю, что «старшее поколение» (кто, если не мы) может передать культуру родного языка, отражать менталитет и исторический путь народа саха своим внукам, ведь семья – это языковое гнездо. Но они   сами недостаточно образованы в духовном плане, и моя задача – восполнить этот пробел, я это умею, могу и делаю. Провожу беседы также в школах, лицеях.

Считаю, что мы, воспитанные на лучших традициях советского образования, где в приоритете были честность, ответственность, человечность,  патриотизм, можем передать будущему поколению народа всю свою любовь к родному языку, культуру  языка, где спрятаны ключевые слова и традиционные знания, без которых наш народ может исчезнуть, раствориться, цивилизация может бесследно    поглотить, что было в истории человечества не раз…

С детства я впитывала наши тойук, олонхо т.к. мои родители были приверженцами нашего этноса, придерживались исконного верования, были хранителями связи с природой, и я ощущала причастность к многовековой народной мудрости.

С целью заинтересовать детей к народной культуре, веду работу с НВК «Саха» о создании мультфильмов об исконно народных верованиях, чтобы привлечь к духовности креативно, развить образное мышление. Тем самым создать больше нейронных связей,  познавательные способности мозга (в детстве он более пластичен и восприимчив), дать возможность пользоваться родным языком во всех сферах жизнедеятельности в будущем, ведь родной язык способен окрылить человека, дать ему точку опоры. Знание нескольких языков делает людей богаче, дает возможность решать несколько задач одновременно, прививает больше навыков «выживания как народ» во время глобализации.

Цель – охватить как можно больше детей, бабушек и дедушек в духовном образовании, внести вклад в процесс сохранения языка саха в истории.

Приобщить к этой исконно народной культуре родителей, воспитателей, учителей, оставить после себя преемников – нужно успеть много. Хочу ездить в ближайшие улусы и приобщить к этому благому делу женсоветы, советы ветеранов, отцов, общественные организации.

Ларькова Ольга Дмитриевна, 70 лет

 Дата и место рождения – 15 февраля 1954 г., г. Под.Икат Курумканского района Бурятской АССР. Живет в г.Якутск. Отличник культуры РС(Я), педагог дополнительного образования детского центра «Берегиня», директор АНО Семейный досуговый центр «Золотой улей», президент ООО «Женский коммерческий центр», учредитель и заместитель председателя ОО «Русская община РС(Я)».

Замужем. Муж – Виктор Андреевич Ларьков, двое сыновей – Роман и Артемий, одна внучка Софья. 3 племянника и 2 племянницы, от которых еще 4 внука и 3 внучки.

Любимые увлечения: рисование, сочинение стихов, решение судоку. Секреты бодрости: прополис, мёд, сосновый чай.

Крылатая фраза: ГАРМОНИЯ.

Ложка, матрёшка, балалайка, медведь, петушок, самовар, дымковская игрушка – всё это, когда рисуем, лепим или мастерим из папье-маше, сопровождаем потешками, стихами, шутками-прибаутками, поговорками, скороговорками, загадками, сказками. Когда готовим какой-либо кукольный спектакль, то сказки сами открывают мудрость бытия, поступков и забот.

А порой, когда мы рисуем разные каляки и маляки, нейрографику или мозаику – сами собой пишутся стихи…

Можно просто пропевать звуки и отстукивать ритм пальцами, ладошками, кулачками или притоптывать и приплясывать под знакомую мелодию.

Народная мудрость и вековые традиции очень нужны нашим детям, они раскрывают такие таланты, которые черпаются из глубины веков, а потом попадают в самое сердце радостью мироздания.

Левина Надежда Дмитриевна, 74 года

Родилась 4 июля 1949 г. в с.Табага Мегино-Кангаласского улуса. Живет в г. Якутск. Неработающий пенсионер. Вдова. Сын, невестка, внук, младшая невестка, правнук.

«Я человек активный. Хожу в Школу третьего возраста, в танцевальный кружок. Раньше сама проводила кружок «Мозаика». Три года после ковида зрения плохое. 50 лет работала преподавателем художественного класса. Раньше писала картины, шила, кроила, бисером занималась, вышивала, вязала и т.д. Сейчас пишу книги. Провожу мероприятия родственникам, выпустила альбом «Кровная родня». Изучаю историю своих предков.

Мой девиз: “Не унывать и всегда смотреть на жизнь позитивно”; “Не бывает некрасивых женщин, бывают ленивые” (Коко Шанель).

Мой псевдоним – НАДЕЖДА-ЭРЭЛ-ИЙЭ-ЭДЬИИЙ. ЭРЭЛИЙЭ-ЭДЬИИЙ диэммин.

Огону дьиэ кэргэннэ сахалыы уорэтиэххэ. ИЙЭ, АГАА, ЭБЭЭ ,ЭЦЭЭ диэн тыллары сана санаран эрэр оголорго.

Сахалыы кинигэлэри аагыы,иллюстрациятын бэйэ тылынан быцааран биэрии. Киинэлэргэ, премьераларга, быыстапкаларга, музейдарга дьиэ-кэргэнинэн сылдьыы. Мультиктары сахалыы кэпсээцин. Дьиэ-кэргэнинэн сахалыы остуол оонньууларын ыытыы. Фольклорга кыра саастарыттан уорэтии: олонхону, тойугу, ырыаны, обугэ ситимин. Оголуун айылгага сылдьан сахалыы кэпсэтии, куорат кэрэ костуулэригэр экскурсия тэрийии, оччого ого олорор сирин -уотун убаастыы, таптыы уорэниэ.

Леонтьева Людмила Лукинична, 71 год

Родилась 25.04.1952 г. в с. Батагай Усть-Алданского района ЯАССР. Живет в п. Витим Ленского района. Работает в МБОУ “СОШ п. Витим” МО “Ленский район” учителем иностранных языков, национальной культуры народов Якутии. Вдова, 2 дочери, 2 внука.

«Люблю путешествовать, танцевать, вышивать, фотографировать, коллекционирую советские открытки, конвертные рисунки, обертки советских конфет, печений. Для бодрости каждый день занимаюсь скандинавской ходьбой, делаю физические упражнения.

Мой девиз: “Живи и радуйся!”

10  фактов  о  проводнике   родного  языка  и  культуры

1.Филолог.  Преподаватель французского языка, 1978  г.

  1. В 1994 г. окончила ВСГИК (г.Улан Удэ). Преподаватель национальной культуры народов Якутии.
  2. Преподает в школе   иностранные  языки + культуру  народов  Якутии 47-й год.
  3. Родила и воспитала двух  дочерей.
  4. Старшая дочка – журналист в республиканской  сахаязычной газете.
  5. Младшая дочь – воспитанница знаменитого детского народного ансамбля «Кэнчээри» и сейчас работает педагогом вокала в ДШИ.
  6. Инициатор и автор проекта «Ысыах Боотур» в Мюрюнской юношеской  гимназии им. В.В.Алексеева Усть-Алданского  улуса.

8.Обучающиеся успешно выступали перед иностранцами о своей  культуре.

9.Проводит церемонию благословения на юбилеях, свадьбах, других  торжественных мероприятиях.

  1. В данное время работает учителем  иностранных  языков, культуры  народов  Якутии в МБОУ  «СОШ п. Витим» МО «Ленский  район». Преподаёт  свою культуру обучающимся других  национальностей.

Лыткина Марина Михайловна, 67 лет

Родилась 22 сентября 1956 г. в селе Алтанцы Амгинского района. Живет в с. Алтаны Амгинского улуса. Пенсионер, председатель совета ветеранов Алтанского наслега. Вдова. 5 детей, 9 внуков.
Ветеран труда, руководитель проекта “Эбээ оскуолата”, председатель совета пенсионеров, общественница, работала начальником ТУОЛБЭ, член общества “Алгыс”, супербабушка и горячо любимая мама. Любит рукоделие, занимается шитьëм национальной одежды,  для внуков шьёт маскарады и разные костюмы для различных конкурсов, нравится готовить для всей семьи. Помогает младшей дочери готовить мучные блюда на заказ. Поддерживает активную жизненную позицию в наслеге. Проводит развлечения для пенсионеров села. Каждый год без неё не проходит мунха. Активно занимается ходьбой на свежем воздухе.

Две дочери – педагоги высшей категории: Татьяна – учитель начальных классов в г. Якутске, незаменимый репетитор в Репетиторском центре, вторая дочь Екатерина – воспитатель в Амгинском улусе, старший сын Николай – водитель-экспедитор, ведёт активный образ жизни в ютуб-канале, прирождённый педагог, занимается воспитанием сыновей, которые увлекаются спортом, такими видами, как лыжи и бокс. Младший внук – олонхосут, неоднократно снимался в сюжетах для НВК «Саха». Невестка Анна – одна из востребованных врачей-офтальмологов республики. Младший сын Афанасий работает в Центробанке в г. Санкт-Петербург. Сам приобрёл там квартиру и уже является жителем прекрасного города много лет. Самая младшая дочь Мария – обладательница соцконтракта по договору и занимается кондитерством. Марина Михайловна сама вырастила своих детей и, благодаря ей, все дети живут благополучной жизнью..

Лыткина Марина Михайловна саха тылын кэлэр колуонэгэ уорэтии, уйэтитии опытыттан.

Аан бастаан саха балагана 2009 сыллаахха арылларыгар уьуйаан, кыра уонна орто суьуох кылааьын оголоругар саха культуратын учууталлара уорэппит билиилэрин бутуннуутун практически балагаммытыгар ыныран кордорор этибит. Сахалыы танаспытыттан, иьиппитигэр, туттар малбытыгар тиийэ бэлэмнэнэн кордорон, кэпсээн уорэтэрбит. Наар оонньуу быьыытынан ыытааччыбыт. Тыл оонньуута, таабырыннар, ос хоьооннор уонна саха угэстэрэ буолааччылар. Эбээлэр туойсан да иьитиннэрээччибит, осуохай хамсаныытыттан толоруутугар тиийэ кордорооччубут. Хомус уонна да атын саха музыкальнай инструменнарынан догуьуоллары иьитиннэрээччибит.

Саха сиэрин-туомун, сиэлинэн, чуораанынан ыраастаныы, арчылааьын, отунан буруолатыыны илэ кордорорбут. Балаган комулуок оьогун оттон алаадьылаан Аал уоту аьатар сиэри-туому дьиннээхтии кордорон оголору кытары тэннэ сылдьар этибит.

Онтон балагаммыт сабыллыагыттан уьуйаанна уонна оскуолага ынырыылаах, куутуулээх ыалдьыттарбыт. Иитээччилэри, учууталлары кытары былааммытын бииргэ оностон аралдьытыы ыытабыт.

Кырачааннарга остуоруйа туруоран, персонажтар араас костуум кэтэн театрализованнай представление кордорорбут. Билигин сааьыраммыт оннук кохпут тоьо да молтообутун иьин урут эрдэ биьиэхэ сылдьыбыт оголорбут улаатаннар бэйэлэрэ биьиги улэбитин салгыы сылдьаллар. Оголор астыналлар, кэлэрбитин куутэллэр, алаадьылаах эбээлэр диэн ааттыыллар.

Кэнники оголор сурдээгин саха сиэрин-туомун билбиттэрэ, эбиллибиттэрэ биллэр, биьигини уордэр.

Макарова Клавдия Иннокентьевна, 75 лет

Дата и место рождения – 19 января 1949 г., п. Чульман Алданского района Якутской АССР. Живет в г. Нерюнгри. Работает в ГБОУ РС(Я)«Экспериментальная школа-интернат «Арктика» с углубленным изучением предметов гуманитарно-культурологического профиля, учитель эвенкийского языка. Вдова, дочь, внук.

«Одно из главных увлечений – путешествия. Люблю бывать в поездках. Недавно меня пригласили на молодежный форум  в п. Усть-Нюкжа Амурской области. Было много ярких встреч и положительных эмоций:  познакомилась с сородичами из Улгэна, Бомнака, Уркимы, Первомайска. Там же, на Дне оленевода состоялась встреча с эвенками из КНР. Удивительным было то, что они говорят почти так же, как и мы – эвенки из России, и на этой встрече эвенкийский язык стал языком международного общения. В августе прошлого года я побывала у орочонов  на севере Китая. Их язык тоже похож на наш – эвенкийский.

Люблю перечитывать произведения писателей Алитета Немтушкина, Галины Кэптукэ, Геннадия Дьячкова. Они – мои настольные книги, так же, как и словари А.Н.Мыреевой, Г.М. Василевич, Б.В. Болдырева.

Люблю встречаться со своими друзьями, с которыми вместе много лет работали в Золотинской школе-интернате, в с. Иенгра. С  ними я часто встречаюсь здесь, в Нерюнгри, в Якутске, в Санкт-Петербурге. Мечтаю встретиться на Байкале со своей давней подругой Людмилой, которая в 1968 г., приехав из Бурятии, училась в ЯГУ на медицинском факультете.

Секреты бодрости и хорошего настроения

– Всю свою сознательную жизнь собираю цитаты, афоризмы великих и невеликих людей. Все мои ежедневники, блокноты пестрят ими. Эти вдохновляющие слова и мысли помогают мне жить, позитивно мыслить, дают задуматься, направляют, поднимают настроение и дают мотивацию на каждый день.

– Бодрость и хорошее настроение мне дают ежедневно виды родной природы. Даже сегодня, когда на улице идет снег, дует холодный ветер, я говорю себе: “У природы нет плохой погоды, каждая погода благодать…”

А летом?  Что может быть прекраснее  нашей тайги с ее величавыми лиственницами и кедровыми стланниками, с далекими синими горами и голубыми лентами рек. Видами родной природы мы лечимся.

Вот вам несколько афоризмов на сегодняшний день:

– Природа помогает жить, любовь помогает выжить, а чувство юмора – пережить.

– Если вы хотите поднять себя, поднимите кого-нибудь ещё. Б.Т. Вашингтон

– Жизнь – как езда на велосипеде: если тебе тяжело, значит, ты идешь на подъём.

– Живи так, чтобы люди, столкнувшись с тобой, улыбнулись, а, общаясь с тобой, стали чуточку счастливей…

– Самое главное – это желание жить. Радоваться солнечному лучу, полевому цветку, воробью, чирикающему на ветке. Дар умения быть счастливым в детстве есть у всех, но лишь немногие могут сохранить его на всю жизнь.

Кредо (крылатая фраза):

Язык эвенков! Голос твой высокий

По жизни помогает мне идти.

И я живу в трудах, зарубки-строки,

На память оставляя на пути!

О передаче родного языка молодому поколению

В настоящее время подавляющее большинство эвенков, проживающих в Российской Федерации, утратили свой родной язык. В местах их проживания отсутствует языковая среда. В школу приходят дети, не владеющие родным (эвенкийскимязыком.

Считаю, что сохранение родного языка  зависит от семьи.  Это, прежде всего, забота родителей, потому что часто возникает момент, когда ребенок, растущий в иноязычной среде, вдруг спрашивает: а зачем мне это нужно? Конечно, ребенку непросто объяснить, что родной язык – это для него окно в родную культуру, историю. Это, в конце концов, его корни. Поэтому с родителями должна вестись большая кропотливая работа, чтобы родители поняли важность своей миссии в деле сохранения родного языка.

В условиях, когда большинство учащихся не знает родного языка, обучение должно осуществляться в направлении от слушания и говорения к чтению и письму, причём коммуникативные задания должны строиться так, чтобы они опирались на жизненные ситуации, характерные и типичные при общении детей соответствующего возраста.

Я как учитель родного языка замечаю, что в последние годы заинтересованность в изучении родного языка возрастает. Это меня радует. Я, в свою очередь, для детей разрабатываю учебные пособия, доступные для начального восприятия и изучения родного языка, целью которых является – научить ребёнка навыкам устной разговорной речи, так как, чтобы научить ребенка разговаривать, надо с ним разговаривать!

Обучение  разговорному эвенкийскому языку по учебному пособию “Эвэдывэ турэнмэ алагугат! – Изучаем эвенкийский  язык!” можно начинать с любого класса, в любой аудитории. Пособие состоит из трех частей:

1 – Инэңитыкинду турэр, гуктэл –  Слова и выражения для повседневного общения (общеупотребительные слова, диалоги);

2 – Алагувдасун таңивур – стихи для заучивания наизусть;

3  – Улгурил  таңдасун, улгучэндэсун  –  тексты для чтения и пересказа.

Росту мотивации к изучению родного языка способствуют методы и приемы: 

– совместный с учащимися выбор установки по достижению цели (Си эвэнки бисинни, эвэдыт турэткэл!);

– использование игровых технологий (учебные ситуации, выбор эвенкийских имен, поиск названия рода и т.д.);

– использование  коллективных и групповых форм работы (видео).

Росту мотивации к изучению языка также способствуют:

– группы для сетевого общения на родном языке, созданные учениками Клавдии Иннокентьевны. Это прекрасная возможность практиковаться в родном языке, совершенствовать свои языковые навыки;

– встречи  с носителями языка. У детей появляется возможность попрактиковаться в устной речи с носителями языка и развивать навыки аудирования, а также реально оценить свой уровень  языка;

– работа с аутентичными материалами. Для этого в  демонстрационные материалы, компьютерные тесты необходимо включать аутентичные (подлинные) материалы, что позволяет приблизить содержание учебных материалов к реальным ситуациям, в которых учащиеся могут оказаться в повседневной жизни. В качестве аутентичных материалов, нацеленных на формирование коммуникативной компетенции, используются письмо, открытка, объявление,  рецепт, рекламный текст, анкета, интервью.

В последние годы использую андроид-приложение «Учи язык эвэды», составители Паул Кубе, Мелоди Кубе, Екатерина Сенькевич. В приложении представлена лексика северного, восточного и южного наречий эвенкийского языка. Дан лексический минимум в формате «картинка – слово – звучание» – отличный способ запоминать новые слова с помощью визуальных образов, а не написания. А снятые на видео рассказы на эвенкийском языке дополнят картину и покажут, как звучит живая беглая эвенкийская речь. Обучающиеся с большим интересом выполняют задания в этом приложении.

И мы не должны забывать о том, что вне родной культуры, родного языка, родной речи, мы не состоимся, не сохранимся как самодостаточные этносы со своей уникальной, богатейшей историей и неповторимыми традициями.

Максимова Надежда Афанасьевна, 83 года

Врач, Дитя войны. Родилась 28.04.1940 в с. Крест-Хальджай Таттинского района. Живет в г. Якутск. Пенсионер.

«Замужем, было 5 детей, 6 внуков. С супругом 50 лет совместной жизни, по 15 лет занимаемся бальными танцами и музыкой, лауреаты различных конкурсов.

Девиз: “Никогда не унывать, всегда вперёд и побеждать!”

Со всеми везде разговариваю на родном языке, особенно с детьми, даже в автобусах, если ребёнок саха разговаривает по-русски, спрашиваю обязательно: знает ли он родной язык? Многие говорят “да”, другие “нет, учусь в русской школе”, некоторые – только понимают. И я объясняю, что саха должен учить родной язык, говорить по-якутски и т.д.

Читаю свои стихи внукам, рассказываю им якутские сказки.

На собраниях, к сожалению, всегда говорят по-русски, я иногда, особенно в узком кругу, прошу говорить по-якутски.

Объясняю, как могу, о пользе родного языка.

Написала более 300 стихотворений,  сочинила 74 песни.  Также больше 20-ти стихов (длинные), где слова начинаются на одну букву на якутском языке. С ними выступала на многих республиканских, даже на одном Международном (заняла 3 место), конкурсах. В 2023 году заняла 1 место на республиканском конкурсе ко Дню Победы. Каждый год принимаю участие в конкурсе якутского языка в Доме Арчы, по субботам хожу на Осуохай.

 

 

Фото Туяры Андреевой и предоставлены участницами конкурса или их представителями.

Орфография сохранена.

Продолжение следует

 

Организаторы конкурса “Золотая леди: проводник родного языка”:

журнал «Журфикс»; ЯРОД «Воспитание – всем обществом».

При поддержке Фонда президентских грантов РФ.

Соорганизаторы: МАНОУ «Дворец детского творчества имени Ф.И.Авдеевой» ГО «город Якутск»; Общественное движение «Саха тыла – 400»

Генеральный партнёр конкурса: КПК ЦФС «АРГЫСКРЕДИТ»

Официальный партнёр: ювелирная компания «КИЭРГЭ»

Партнеры:

– Магазин корейской косметики «Nature Republic»

– Фитнес-клуб «Fit–studio»

– Оздоровительный центр «КАНТИ»

– Магазин женской одежды «ELIS»

– Сеть цветочных салонов “ГОРОД ЦВЕТОВ”

– Торговая марка «МаксПроф»

– ООО «Вита Фарм»

– клиника “Лето”

– модельер Дора НИКОЛАЕВА

– магазин тканей и швейной фурнитуры “СВОЙ СТИЛЬ” (ИП Маттерн А.В.)

– дирекция Года детства в Республике Саха (Якутия)

 

 

 

 

 

 

Конкурс
Метки:

Оценка статьи

Интересное